Интервью с Филом Кампбеллом - Motorhead

1999

перевод - Stagger (16.02.03), www.stagger.nm.ru
оригинальный текст здесь

Motorhead недавно прибыл в Сан-Франциско с поддержкой Dropkick Murphys, чтобы снова влить в массы свою нескончаемую оригинальную марку рок-н-ролла. Мы поймали Фила Кампбелла, гитариста Моторхэда, пока он наслаждался смогом Сан-Франциско, для получасовой беседы о группе и его собственной жизни и влияниях.

K2K: Как долго вы в группе?
PC: 15 лет.

K2K: Что случилось с Wurzel'ом?
PC:  Он пресытился, я думаю, и его подруга подлила масла в огонь. Он становился несчастным в группе. Я думаю, что он решил слушать ее, а не нас.

K2K: Кто первый пришёл в Motorhead — вы или Wurzel?
PC: Мы оба пришли одновременно.

K2K: ... и затем Philthy (Фил Тэйлор, первоначальный барабанщик) возвратился на некоторое время?
PC:
Да. Philthy возвратился после отставки Питера Джилла, но только ... первые два альбома его игра была довольно хороша, и мы думали, "О, мы вернулись, теперь всё будет лучше и лучше." Но его игра становилась всё хуже и хуже. Это было хреново. Он - хороший парень, но он не справлялся. Мы дали ему несколько лет, чтобы войти в русло. Мы знали, что это будет трудно, но пошли на это, потому что он - очень хороший парень. Он - сумасшедший, но хороший парень. Но если ты не можешь справиться с барабанами для группы, тогда тебе, к сожалению, нет в ней места.

K2K: Кто-нибудь видел Fast Эдди Кларка (первоначальный гитарист)?
PC: Он был на сцене с нами несколько лет назад в Лондоне, играл одну песню. Мой сын тогда тоже играл. Я думаю, что больше людей признало моего сына, чем его. Я не знаю точно, что он теперь делает. Думаю, что он теперь не пьёт.

K2K: Между вами, парни, есть какие-нибудь дрязги?
PC: Нет, нет. Не было никакой борьбы, когда я присоединился. Это все прошло к тому времени. (примечание редактора: Это к тому, что Эдди Кларк ушёл из-за спора с Лемми, который непременно хотел, чтобы Motorhead записал сингл с Wendy O. Williams.)

K2K: Ваш звук, кажется, изменился, как только вы присоединились.
PC: Да, ну, в общем, как и при любых изменениях в составе. Brian Robertson сделал альбом "Another Perfect Day". Я думаю, что это был довольно хороший альбом, но слишком много гитарных наложений. И он проводил всё своё время, танцуя на педали.

K2K: Какое оборудование вы используете?
PC: Мои гитары - главная - Lag Explorer, это французская компания. Я использую Claymore Custom. Гитары Kramer. Gallien-Kruger усилители. Marshall усилители. Зависит от того, что я хочу получить. Всего у меня 19 гитар.

K2K: Что отличает эти гитары от стандартов вроде Gibson или Fender?
PC: Они намного лучше. Гитара, на которой я играю уже 5 или 6 лет - Explorer. Я предпочитаю эту гитару любой гитаре в мире. Она великолепна.

K2K: Вам когда-нибудь нравились Charvels или Jacksons, которые были так популярны среди металлистов?
PC: Нет. Я очень долго играл на Les Paul'ах. У меня также была гитара, которая звучала ещё полминуты после того, как я закрывал её в кофре. Она называлась Progression. Но мы потеряли её в аэропорту. У меня есть Bender (так в оригинале. St.) Distortocaster. Это на ней я играл на вечеринке по случаю дня рождения Лемми. Это - Strat, имеющий форму от Сальвадора Дали . Кажется, есть фотография с ней на Snakebite Love. Она довольно забавна.

K2K: Как продаются последние альбомы, играют ли их на радио?
PC: Я не знаю. Люди говорят нам, что слышат нас по радио иногда. Это - всегда "Ace Of Spades". Я люблю играть эту песню вживую, но есть много и другого хорошего материала. Вроде бы новый двойной живой альбом уже через три или четыре недели с начала продажи распродан в большем количестве, чем Snakebite Love.

K2K: Почему так много живых альбомов?
PC:
Это первый за десять лет.

K2K: А я вроде бы видел несколько довольно свежих живых альбомов.
PC: Они не официальные. Компании грамзаписи продолжают выпускать их. Был Hammersmith в 1980. (так в оригинале. St.) В 1988 был со мной, Wurzel'ом и Philthy. И теперь с Mikkey. Поскольку с Mikkey сделано уже четыре альбома, мы решили, что пришло время людям услышать живые версии тех песен, что мы с ним записали.

K2K: Почему Bastards так трудно достать?
PC: Потому что он был выпущен позорным немецким танцевальным лейблом. Это самый великий альбом, который мы когда-либо записывали. В него мы вложили все наши души и силы. Я думаю, что он совершенный. Есть пара спорных гитарных соло Wurzel'а на нём, но в остальном он потрясающий. Это было сделано джентльменом, который предложил нам больше денег, чем другая компания. Нам говорили не связываться с ними, потому что они были s***, но он предложил много денег. Мы сделали это, и мы были наказаны. Я даже не думаю, что это было выпущено здесь, в Штатах.

K2K: Вы собираетесь перевыпустить его?
PC: Да, хотелось бы. Мы думаем об этом. Не ремикс, а оригинал. Не знаю, что там написано в контракте, но можно всё это дело выкупить. Трудность с тем парнем из фирмы. Это было спустя полгода после выпуска альбома в Германии. Это был большой день. Он был таким здоровенным парнем. Он входит в раздевалку, и говорит со мной и Mikkey, и называет меня Mikkey, а Mikkey - Филом. Я говорю, "Ты ни хрена не знаешь о группе. Ты, блядь, даже не знаешь, с кем говоришь. Как мы можем доверять тебе, чтобы ты продавал наш альбом?" И я вышибаю стул из-под него, и этот 300-фунтовый парень грохается на пол. "Уйди из моей, блядь, комнаты!", ору я. С тех пор я не видел его. Это к тому, насколько трудно будет получить права на альбом после такого.

K2K: Snakebite Love, говорят, является лучшим альбомом, который вы сделали, хотя по мне лучший - Bastards. Как он продаётся?
PC: Как продаётся - не знаю. Ни лучше, ни хуже, чем обычно. Я думаю, что заглавная песня на нём действительно хороша. Правда, Лемми не будет петь её живьём. Говорит, что слишком низко, он не сможет спеть её, как следует.

K2K: В каком направлении планируется следующий альбом?
PC: У нас уже готовы четыре или пять песен, написанных для этого, пока без названий и всё такое. Пока только музыка. Мы собираемся ехать в Германию писать остальные песни. Мы выпустим новый альбом, надеюсь, к концу года. Бог знает, в каком направлением это будет. То, что мы в это время почувствуем.

K2K: Какую музыку вы любите кроме той, что играете? Что вы слушаете в свободное время?
PC: Doobie Brothers, James Taylor, Madonna, Focus, Satriani, Vai. Я сказал бы, более тихую музыку. Я люблю что-нибудь, что не слишком загружало бы мою голову.

K2K: Если бы не Motorhead, какую музыку вы играли бы сейчас?
PC: Думаю, что это было бы действительно разнообразно. Кое-что вроде Motorhead и вроде Satriani. Stranger, может быть. Кантри и вестерн.

K2K: Вы когда-либо хотели быть "радио-" группой или всегда хотели остаться только группой "бунтарём"?
PC: Я не представляю, что мы можем быть группой радио хита. Было бы хорошо, конечно, получить больше эфира. Часть нашего материала играли бы чаще по радио. Но мне вообще-то всё равно. Это не остановит нас.

K2K: Какова ваша самая восприимчивая аудитория - американцы или европейцы?
PC: Я хочу сказать, мы сделали несколько концертов в Греции перед Рождеством, и они были полностью дики. Это потому, что мы не играли там десять лет. Южная Америка была сумасшедшая. Мы играли перед 60 000 зрителей в Южной Америке.

K2K: Мне кажется, у Motorhead всегда было много общего с Германией: в первую очередь благодаря увлечению Лемми историей и коллекционированием атрибутики Второй мировой войны.
PC: Германия - большая страна со множеством фанов хард-рока. Очень много мест там, где мы побывали. Этот живой альбом - первый, который мы записали в Германии. Немцы нас действительно хорошо принимают. Мы там достигли многого. Последние альбомы мы записали в Лос-Анджелесе, но мы собираемся попробовать писать следующий в отдаленной студии, около 45 минут от Гамбурга, чтобы поменьше отвлекаться. Но если это станет слишком скучным, я - пас. Тогда уж снова в Лос-Анджелес.

K2K: Где вы все живете?
PC: Mikkey живёт в Gothamberg в Швеции. Я живу в Уэльсе. Лемми живет в Лос-Анджелесе. Вы можете за 12 часов добраться на самолете куда угодно.

K2K: Только Lemmy переезжал в Лос-Анджелес, или вы тоже?
PC: Только Лемми. Mikkey жил в Лос-Анджелесе в течение 9 лет. Он только недавно вернулся в Швецию. Было время, когда я проводил больше времени в L.A., чем дома.

K2K: Mikkey прибыл после Dokken и King Diamond. Как вы привлекли его в Motorhead, который так отличен от них?
PC: Прежде всего, мы работали вместе с King Diamond в Европе, когда я присоединился. Я и Лемми решили, что Mikkey превосходный барабанщик и запомнили его. Потом он присоединился к Dokken, но за четыре года они ничего, кроме одного альбома, не сделали. Когда Philthy ушёл, Томми Олдриддж сделал один альбом - March Or Die - и затем мы получили Mikkey. Не много людей знают, что Томми Олдриддж играл на том альбоме. Вы в курсе, что выходит набор из 20 компактов Motorhead? Castle - компания грамзаписи, из Англии. Так что они очень скоро получат известие от моего адвоката . Но, 20 компактов! Это будет стоить 250 $ или около того.

K2K: Какие песни вы больше всего любите играть? От каких устали?
PC: Motorhead песни? Они не надоедают мне, потому что мы вкладываем в них очень много энергии. Мы наслаждаемся ими всеми. Всегда трудно выбрать сет-лист, потому что люди будут разочарованы, не услышав своих любимых песен. Мы, наверное, могли бы часа четыре играть только хороший материал, если бы хватило сил. Полтора часа - более чем достаточно для нас. Мы к концу концерта дождаться не можем, когда же уйдём со сцены.

K2K: Как вы выбираете ваш сет-лист?
PC: Мы меняем его для каждого турне. Всё время играть одно и то же было бы скучно. Мы видим, какая реакция аудитории и в соответсвии с этим что-то меняем.

K2K: Почему вы не играете "Love Me Like A Reptile"?
PC: Нам кажется, это не подходит для сет-листа. Она вживую как-то не звучит.

K2K: В каких других группах вы играли?
PC: Я был в группе под названием Persian Risk в Уэльсе. Это группа, которую я сформировал. С певцом, который потом ушёл и присоединился к Tygers Of Pan Tang. Джон Деверил. Он оказался настоящим c**t.

K2K: Я только что слушал Tygers по пути на это интервью. И Crazy Nights, и Spellbound. Один с Джоном Сайксом на гитаре и один до него.
PC: Да, прежний гитарист - Rob Weir - не мог играть. Он был ужасен. Но Джон Сайкс хорош. Я помню, позвал Джона (Deveril) на репетицию однажды вечером, и он сказал, "Слушай Фил, я только что с прослушивания, и я принят в Tygers Of Pan Tang". Я сказал, "О, великолепный Джон. Тогда нет никакого смысла в репетиции. Пойдём пить
". Так что мы собрали в одном клубе всех других членов группы, и там играла команда, и я сказал, "Слушайте, почему бы не попросить парней дать нам сыграть несколько номеров?". Мол, в последний раз. Джон сказал, "О, я не знаю. Я не думаю, что компания грамзаписи хотела бы это. Я сказал ему, "Fuck you!". И вот теперь пятнадцать лет спустя я путешествую по всему миру, а он сидит дома без дела.

K2K: Хотя "Лемми это Motorhead", Лемми сказал, что вы - сердце и душа группы.
PC: Это хороший комплимент. Было интервью в Англии для газеты "Дэйли Экспресс". Они спросили три любимых группы Лемми, и гитаристов, и Лемми назвал Джимми Хендрикса, Джефа Бека, и меня. Я сфотографировал это и послал каждому, кого знаю. Он вообще не пробует диктовать. Это - равное музыкальное и деловое товарищество. Все мы зарабатываем одинаково.

K2K: Какие у вас в группе спортивные пристрастия?
PC: Миккей играет в хоккей с шайбой. Я по вечерам смотрю футбол. Хорошо было бы быть футбольной командой, но мы, кажется, никогда вместе это не сделаем.

K2K: Как у вас получилось заиметь дела с CMC?
PC:  Они великолепны. Никаких претензий вообще. Tom Lipsky - владелец, и он сказал, что будет записывать Motorhead так долго, как долго мы существуем.

K2K: Кто-нибудь из вас, парни, выходит в Интернет?
PC: Я отвечаю на вопросы интерактивно. Motorhead официальный сайт. Я вообще-то не знаю адреса сайта, мой сын соединяет меня с ним.

K2K: Сколько лет вашему сыну?
PC: 16. Старшему. Он гитарист. Его группа поддерживала Motorhead. Группа - Psycho Squad. Они записали демонстрационный альбом и похожи на Silverchair и Hendrix.

K2K: Как его зовут?
PC: Todd Rundgren Campbell. Todd - мой кумир. [Тодд Рандгрен - видный музыкант, продюсер, аранжировщик]

K2K: Расскажите самую дикую дорожную историю.
PC: Однажды я отстал от автобуса на Penn Station в Нью-Йорке. Без денег, без одежды. И болтался с бомжами около 12 часов, и надо было добраться в Бостон на следующий день. Даже бомжи держались от меня подальше, настолько я был вонючий. У меня был бумажный стакан. Периодически я ходил с этим стаканом к фонтану и пил воду. Я берёг этот бумажный стакан, как единственную полезную вещь, которая была у меня. Я наконец вошел в контакт с ребятами, и они потом организовывали для меня поезд. Есть хотелось жутко. В поезде я заснул. Проснулся и увидел, как большая толстая женщина ест бутерброд. Я был почти готов сказать ей, "Извините, не дадите немного?". Есть много разных историй, но эта наиболее захватывающая.

K2K: Так что вы жили бездомной жизнью в течение по крайней мере 12 часов?
PC: По крайней мере. Да.

На этом наша беседа с Филом Кампбеллом закончилась, поскольку его позвали в гримёрку перед началом концерта.

Записал Phil Anderson

Английский текст взят с www.motorhead.ru

домой










Если вам необходим почтовый аккаунт, тогда почта на Qip.ru - ваш выбор. Для хранения фото и видео рекомендуем бесплатный фотохостинг.
Для студентов и абитуриентов: крупнейшая библиотека рефератов и сочинений. Скриншот экрана - просто и удобно с QIP Shot.